Ardilla Translations was conceived and born in the academic world, and our team’s top qualifications reflect these origins. Ardilla’s team is experienced in translating and editing a wide variety of topics including the arts, humanities, social sciences, business, law, sports, and spirituality.
Ardilla’s mission is to communicate ideas, needs, and services across linguistic barriers between Spanish and English. In order to create quality translations, the translator must do much more than just speak two languages, she or he must also understand culture and nuance. Ardilla’s team is composed of people who have lived and studied in various Spanish and English speaking contexts.
At Ardilla Translations, we approach each project with utmost professionality. Our translators pay special attention to the details and nuances of language. Additionally, each project is assigned two translators/editors to ensure maximum quality.
We use SDL Trados software. This allows Ardilla to maintain databases of communication both with clients and in our team.
Our translators live in the United States and Spain, and they are quite aware of the importance of language and communication. Ardilla’s translations are precise and thorough, as well as thoughtfully adapted to the context in which they will be used.
Each translator and editor at Ardilla Translations has extensive academic and life experience which bring important value to her or his work. Our team is uniquely able to carefully identify and incorporate cultural and linguistic nuances into projects.
The translators at Ardilla Translations collaborate constantly. This allows us to offer significant advantages to our clients
Holds MA degrees in American Studies and Spanish from Saint Louis University. BA in History and a minor in Spanish. She enjoys and specializes in folklore, history, religion and spirituality, culture, and art.
MA in Spanish. Undergraduate degree in Educational Psychology from the Universidad Autónoma de Aguascalientes (Mexico). She loves to read, teach, and talk about words and language, as well as the cultural aspects of language.
MA in Spanish. Linguist with a specialty in Spanish from Truman State University. Jodi loves to think and talk about linguistic and cultural variations. She also delves deeply into cooking and traveling.